Translation of "vuole cosi tanto" in English

Translations:

taking so long

How to use "vuole cosi tanto" in sentences:

Perchè Vuole cosi tanto quel teschio?
Why do you want that skull so badly?.
Quando fingi di amare Brenda e il bambino che lei vuole cosi' tanto.
Time flies when you're pretending to love Brenda and that baby she wants so much.
Adesso, se proprio lo vuole cosi' tanto, provi a portarmelo via.
Now, if you want it so badly, try taking it away from me.
Perche' soltanto adesso lo vuole cosi' tanto?
Why is it so important that you want him now?
So che per fare quello che stai facendo ci vuole cosi' tanto coraggio.
I know what you're doing takes so much courage.
Perche' ci vuole cosi' tanto per la telefonata tra Jack e Cheng?
Why is it taking so long with Jack's phone call to Cheng?
Perche' ci vuole cosi' tanto tempo?
What could be taking them so long?
Un vecchio falegname che vuole cosi' tanto un figlio che se ne fabbrica uno da solo?
An old wood-carver wants a son so badly that he makes one of his own?
Sai come mai vuole cosi' tanto l'indagine su Clay Davis?
You know why he wants the Clay Davis investigation so bad?
Lei vuole cosi' tanto un bambino che il suo corpo simula i sintomi.
You want a baby so badly that your body mimics the symptoms.
Perche' diavolo ci vuole cosi' tanto?
What the hell is taking so long?
No, il vero tesoro e' quello che qualcuno vuole cosi' tanto... da essere disposto a fare qualsiasi cosa o pagare qualsiasi cifra pur di averlo.
Nah, real treasure... that's about someone wanting something bad enough, they'll do or pay just about anything to get it.
Se ci vuole cosi' tanto a convincere il Presidente, la cosa non promette bene.
If the President takes this much convincing, it doesn't bode well.
Quello sfigato mi vuole cosi' tanto che e' disposto a lasciarmi fare una scappatella una volta ogni tanto.
That dweeb is so desperate to hang on to me, he's willing to let me step out once in a while.
Come mai ci vuole cosi' tanto?
[Scoffs] What is taking so long?
Perche' vuole cosi' tanto ucciderti con le sue mani.
Because he so very much wants to kill you himself.
Se le vuole cosi' tanto bene, perche' metterla in pericolo?
If he loves her so much, why put her in this type of jeopardy?
Ecco perche' vuole cosi' tanto il locale.
That's why he wants Georgie's so bad.
Gia', e allora perche' vuole cosi' tanto diventare una cantante di country?
So, why does she want to be a country singer so badly?
Non capisco, se la Guardia la vuole cosi' tanto, perche' non possiamo consegnargliela?
If the guard wants her so bad, Why can't we just give her to them?
Ci vuole cosi' tanto... per costruire qualcosa in questo mondo, e cosi' poco per distruggerlo.
It takes so much to build something in this world, and so little to take it down.
Secondo te perche' la Contessa vuole cosi' tanto il libro di mio padre, signor Jenkins?
Why do you think the Marburgs want my father's book so badly, Mr. Jenkins?
Vuole cosi' tanto la vendetta da essere fuggito di prigione, solo per essere qui, oggi, a fronteggiare il suo terribile nemico, in un combattimento mortale!
He wants revenge so much that he broke out of jail just to be here with us today and face his formidable enemy in mortal combat!
Se Phillip Thompson lo vuole cosi' tanto, io direi di darglielo, e vediamo cosa ne fa.
Alice. If Phillip Thompson wants it back so badly, I say that we give it to him, and we see what he does with it.
Preside, lei vuole cosi' tanto che questo posto sia nella Ivy League, che ci sta mettendo a rischio di elettrocuzione.
Dean, you want so bad for this place to be Ivy League that you are putting us at risk of electrocution.
Ci vuole cosi' tanto per quel file?
What is taking so long for the file? Sorry.
Ci vuole cosi' tanto tempo, Julia, tanto tempo che alla fine sei diventato un'ombra.
It takes so long that eventually you become a shadow.
Forse non ti vuole cosi' tanto come pensavi.
I guess she doesn't want you as much as you thought.
Chloe, ci vuole cosi' tanto per trovare il numero seriale dell'auricolare?
Seems to be taking longer than normal to find an earwig serial number.
Se Andrew la vuole cosi' tanto...
If andrew wants it that badly-
Oh, se Satana li vuole cosi' tanto, potra' poi rimetterli insieme con la colla!
Oh, if Satan wants them so bad, he can glue them back together!
Vuole cosi' tanto una revisione del bilancio pulita che, forse, assumerebbe un mio amico che cerca lavoro nel settore marketing.
He wants a clean audit so badly... that maybe he'd hire a friend of mine who's looking for work in marketing.
Se vuole cosi' tanto diventare primario, mi mostri cosa sa fare.
If you want chief so badly, show me what you got.
Non ci vuole cosi' tanto a dire "no".
It doesn't take that long to say "no."
Oh, tesoro ti vuole cosi' tanto bene.
Oh, sweetheart, he loves you so much.
Perche' Elias vuole cosi' tanto Brighton Beach?
Why does Elias want Brighton Beach so bad?
Allora perche' lo vuole cosi' tanto?
Then why do you want him so bad?
Vuole cosi' tanto che suo padre sia fiero di lui che mi si spezza il cuore.
He wants his father to be proud of him so much. It breaks my heart.
Mi vuole cosi' tanto che fara' tutto cio' che gli dico.
He wants me so bad, he'll do anything I tell him,
Vuole cosi' tanto credere a qualsiasi calunnia, a qualsiasi cattiveria detta su quest'uomo che detesta, che e' pronta ad accettare le parole di una detenuta di un manicomio.
You're so eager to believe any calumny, any vile thing said about this man you despise that you're taking the word of an inmate in a mental ward.
Ecco perche' Ordonez vuole cosi' tanto che la sua famiglia se ne vada di li'.
Explains why Ordoz is so desperate to get his family out of there.
1.2851839065552s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?